Почему-то все чаще возникает страстное желание что-нибудь написать. Из стихов, без каких-либо фандомнобитвенных соображений. Но сажусь - и понимаю, что творческий цикл дал сильный откат назад, к тому времени, когда система не просто вписывалась куда-то между строк, а просто вопиюще махала флажками, перемежаясь с алгоритмами, программами и кодами. Тогда мне казалось - а неплохо получается. Сейчас - что за механическое следование ритму и рифме, посвященное собственным тараканам, сбежавшимся, как на свеженькое машинное масло? Скорее всего, это плохо, но точной оценки я дать не могу, как бы это ни озадачивало.
Зато немного разобрался в некоторых более приземленных вещах (ага, в пиве теперь разбираюсь, медовуху тягаю). Таких постов у меня тут выше крыши: учись на граблях - не хочу! Но в этот раз хотелось бы обозначить конкретную проблему научения в области общения с людьми.
К ознакомлению заинтересованнымОдно дело - долго и со скрипом привязываться, притираться, взаимно узнавать и постепенно открываться. Совсем другое - реагировать на чужую привязанность, ставя себя в рамки с учетом расстояний, образов мыслей и прочего. И эти рамки постоянно действуют исключительно по одной схеме: нужно отвечать так, как человеку бы понравилось, нужно делать то, что он одобрит, потому что это ведет к самосовершенствованию и в дальнейшем - к искреннему желанию все так же взаимно притираться и так далее. Только вот в один прекрасный момент "нужные" эмоции и собственные желания вступают в конфликт, и я осознаю, что это по моей вине. Тогда на все пожелания ответ один - "Да, хозяин/господин/ваше величество"; и в ответ на это обострение гордости - "Дайте мне жить по моим правилам". А это уже срыв, весьма заметный и проявляющийся в высокой степени озлобленности: и на себя, и на вызвавшего такую цепочку реакций человека. Если бы это было правильно, я не уходил бы в себя, прикинувшись чайником (который или холодный или кипит, а не который тупит, хотя и это тоже), но я считаю, что это не правильно и хочу извиниться перед теми, кто с этим столкнулся.И я снова запоминаю сны. За последний месяц некоторые были особенно интересными, и два из них по ощущениям - кошмары. В одном из них я, как ни странно,
леталлетал. Надо мной была манящая небесная синева, посреди которой раскинулся огромный корабль, блестяще-черный. По форме он напоминал (для меня не внезапно!) кулон Джарета. Может, кто помнит, но у короля гоблинов в фильме Лабиринт на шее висело нечто похожее на... ската? К этому кораблю я и летел в чем-то вроде большого прозрачного яйца, протаранив ската насквозь. Проснулся в момент удара, ощущая запредельную уверенность в своих действиях, немного страха смерти и отдаленную боль, будто все кости разом треснули - не фантомом, а словно напоминанием о том, что примерно так и должно быть в обычных условиях. Второй кошмар можно даже назвать смешным, ибо он был связан с
мороженыммороженым. Я лежал на дне морозильной камеры, вроде такой, в которых в магазинах мороженое продается. В реальности это невозможно, конечно. Было холодно, а выбраться я не мог (почему - не помню). Сверху нависали металлические контейнеры-сетки, наполненные разного рода фруктовым льдом в цветных обертках, и никто не нашел бы меня, пока все не было бы съедено. По июньской жаре дрожать под одеялом от холода - то еще удивление. А еще было очень обидно, что какие-то сволочи едят мороженое без меня. Третий сон - самый недавний и примечателен тем, что это уже третий или четвертый сон за полгода, в котором я беседую по душам с
Боуи.Боуи. Мы стояли у меня на балконе, смотрели на зеленеющие березы и звездное небо и говорили о чем-то невообразимо далеком и трогательном. Не как кумир и поклонник, а на равных, как люди, которым есть что обсудить. Суть диалога я не помню, но в феврале сон был прямо в сердце. Он сидел на диване, я - напротив. Я как раз тогда в режиме реального времени проходил переводческую практику на Маяке, а потому сон на английском был делом обыденным. И я спросил: "Дэвид, а вы знаете русский?". Он улыбнулся, и его ответ врезался в память переживающего утрату благодарного слушателя: "Теперь я говорю на всех языках мира". Это было очень трогательно.Надеюсь, в скором времени я все же что-то напишу, тем более есть два замечательных повода: меня пригласили на региональный фестиваль с поэтическим выступлением (не вступление в союз писателей, но тоже неплохо) и я на шестом месте в конкурсе лимериков, организованном Ольгой Громыко (это не второе место в конкурсе сказок за право обладания тома Дом, в котором... с автографом, но тоже приятно). Так что не пропадаю.